[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Po tym jak opuÊci"a go Ýona, kompletnie I dropped that mug on the floor and the si´ za"ama". handle broke off. UpuÊci"em ten kubek na pod"og´ i odpad"o mu ucho. She suddenly broke off and looked break into zaczàç nagle (coÊ robiç); wybuchnàç around uneasily. (czymÊ) Urwa"a nagle i rozejrza"a si´ wokó" niepewnie. When she saw the bus coming she broke into a run. One of the parties broke off the negotia- Gdy zobaczy"a nadjeÝdÝajàcy autobus, tions. zacz´"a biec. Jedna ze stron zerwa"a negocjacje. When she heard the news she broke into We ve decided to break off the engage- tears. ment. Gdy us"ysza"a wiadomoÊç, wybuch"a p"aczem. ZdecydowaliÊmy si´ zerwaç zar´czyny. www.WydawnictwoLingo.pl 13 br eak out break out break up przerwaç, zerwaç, rozstaç si´, rozpaÊç wybuchnàç (o ogniu, zamieszkach, si´; st"umiç chorobie, wojnie); zaczàç nagle, wybuchnàç (czymÊ) They had to break up the party because of the neighbours complaints. World War II broke out in 1939. Musieli przerwaç imprez´ z powodu skarg Druga wojna Êwiatowa wybuch"a w 1939. sàsiadów. I can t wait for school to break up for the He suddenly broke out laughing. summer. Nagle wybuchnà" Êmiechem. Nie mog´ si´ doczekaç letnich wakacji (dos". letniej przerwy w szkole). The riot was broken up by the army. Zamieszki zosta"y st"umione przez wojsko. break out of wyrwaç si´ z, uciec It s hard to believe that they ve broken up, such a perfect couple! Six prisoners broke out of jail last night. Trudno uwierzyç, Ýe oni zerwali, taka ideal- SzeÊciu wi´êniów uciek"o z wi´zienia wczo- na para! raj w nocy. bring about powodowaç, doprowadziç do break through I ve no idea what brought about the przebiç si´ przez whole misunderstanding. Nie mam poj´cia, co spowodowa"o ca"e to It was impossible to break through the nieporozumienie. crowd gathered around the stage. Nie da"o si´ przebiç przez t"um zgroma- dzony wokó" sceny. bring down przewróciç, obaliç (rzàdy, system) After a while the sun broke through the clouds again. The army brought down the govern- Po chwili s"o’ce znowu przebi"o si´ przez ment. chmury. Armia obali"a rzàd. 14 bui l d up bring up brush off ignorowaç; zbyç, sp"awiç kogoÊ poruszyç, wspomnieç What is the point of me giving you advice Every time I see her she brings up the if you brush off everything I say? Jaki jest sens, Ýebym dawa"a ci rady, jeÝeli subject of her husband s successful ignorujesz wszystko, co mówi´? career. I tried to find out what was wrong but she Zawsze, gdy si´ z nià widz´, porusza just brushed me off. temat udanej kariery swojego m´Ýa. Próbowa"em dowiedzieç si´, co jest nie tak, ale mnie zby"a. brush up odÊwieÝyç, podszlifowaç bring up (child) I think I should brush up a bit on my wychowywaç Japanese before visiting Osaka. MyÊl´, Ýe powinienem podszlifowaç troch´ He was brought up as a Catholic. swój japo’ski przed wizytà w Osace. Zosta" wychowany na katolika. build up zgromadziç; narastaç; wzmacniaç It took him nearly 20 years to build up brush aside such a big collection of clockwork trains. Niemal 20 lat zabra"o mu zgromadzenie zlekcewaÝyç tak duÝej kolekcji kolejek. I thought it would have been safer if We could feel the excitement building up in the crowd. she d stayed till the morning, but she CzuliÊmy narastajàce podniecenie t"umu. brushed my worries aside and left. You should take more exercise to build Sàdzi"em, Ýe by"oby bezpieczniej, gdyby up your strength. zosta"a do rana, ale ona zlekcewaÝy"a PowinieneÊ wi´cej çwiczyç, Ýeby nabraç moje obawy i wysz"a. si"y. www.WydawnictwoLingo.pl 15 bump i nt o bump into burst out wpaÊç na, uderzyç w; natknàç si´ na, wybuchnàç (czymÊ) spotkaç przypadkowo Nikki s a weird one, she very often He braked too late and bumped into bursts out laughing for no apparent the car in front of him. reason. Za póêno zahamowa" i uderzy" Nikki to dziwaczka, bardzo cz´sto w samochód jadàcy przed nim. wybucha Êmiechem bez Ýadnego I bumped into your parents in the super- widocznego powodu. market today. They say hello. Natknà"em si´ dziÊ w supermarkecie na twoich rodziców. Przesy"ajà pozdrowienia. butter up podlizywaç si´ bump up Don t butter me up it won t work. zwi´kszyç znacznie, podbiç Nie podlizuj mi si´ to nic nie da. If we bump up the prices we will lose customers. JeÊli podbijemy ceny, stracimy klientów. burn off spaliç (t"uszcz, kalorie) I go jogging every evening to burn off some calories. Biegam co wieczór, by spaliç troch´ kalorii. burst into zaczàç nagle, wybuchnàç I expected her to burst into tears or at least be really angry, but she just said: Fine. Oczekiwa"em, Ýe wybuchnie p"aczem, albo przynajmniej b´dzie wÊciek"a, ale ona powiedzia"a tylko: W porzàdku. 16 cal l of f call for (come) wpaÊç po C I left my umbrella in your house, can I call for it this evening? call at zatrzymywaç si´ (na danej stacji), Zostawi"em u ciebie parasol, mog´ po zawijaç (do portu) niego wpaÊç dziÊ wieczorem? This train calls at every station between You have to pack tonight. Tomorrow I ll London and Leeds. call for you at 7 a.m. sharp. Ten pociàg zatrzymuje si´ na kaÝdej stacji mi´dzy Londynem a Leeds. Musisz spakowaç si´ dzisiaj. Jutro przy- jad´ po ciebie punktualnie o siódmej rano. call back oddzwoniç, zadzwoniç jeszcze raz I ve got someone on the other line, can I call you back? Mam kogoÊ na drugiej linii, mog´ do call forth (formal) ciebie oddzwoniç? wywo"aç The news about his engagement to the call for princess called forth general amaze- wo"aç o; wymagaç, Ýàdaç; ment. zaapelowaç o WiadomoÊç o jego zar´czynach z ksi´Ýniczkà wywo"a"a powszechne zdu- The job of a watchmaker calls for parti- cular precision. mienie. Praca zegarmistrza wymaga szczególnej precyzji. After the scandal the public called for call off the Prime Minister s resignation. Po skandalu opinia publiczna zaÝàda"a odwo"aç rezygnacji premiera. Today s classes have been called off so The chairman called for quiet, to no we can go for a beer. avail. Dzisiejsze zaj´cia zosta"y odwo"ane, wi´c Przewodniczàcy zaapelowa" o cisz´, bez skutku. moÝemy iÊç na piwo. www.WydawnictwoLingo.pl 17 Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragment peÅ‚nej wersji caÅ‚ej publikacji. Aby przeczytać ten tytuÅ‚ w peÅ‚nej wersji kliknij tutaj. Niniejsza publikacja może być kopiowana, oraz dowolnie rozprowadzana tylko i wyÅ‚Ä…cznie w formie dostarczonej przez NetPress Digital Sp. z o.o., operatora sklepu na którym można nabyć niniejszy tytuÅ‚ w peÅ‚nej wersji. Zabronione sÄ… jakiekolwiek zmiany w zawartoÅ›ci publikacji bez pisemnej zgody NetPress oraz wydawcy niniejszej publikacji. Zabrania siÄ™ jej od-sprzedaży, zgodnie z regulaminem serwisu. PeÅ‚na wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepie internetowym Nexto.pl. [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ] |